Prețuirea unei activități îndelungate! Scriitorului și jurnalistului Marian Ilea i-a fost acordat marele premiu oferit la Gala Presei Maramureșene de la Borșa.
În perioada 1 – 3 octombrie, în Borșa s-a desfășurat „Gala Presei Maramureșene”. Mai exact, jurnaliști din cadrul entităților media din județ s-au reunit și au discutat problemele cu care se confruntă în munca de zi cu zi.
În cadrul evenimentului s-au oferit mai multe premii. Cel mai important a fost acordat scriitorului și jurnalistului Marian Ilea, respectiv Diploma de Excelență și Marele Premiu al Galei Presei Maramureșene. Aceasta i-a fost acordată în semn de apreciere și recunoștință pentru contribuția adusă de-a lungul anilor în spațiul jurnalistic maramureșean, cu reportaje despre realitățile, aspirațiile și frământările sociale, având calitatea de senior editor.
Marian Ilea, născut în 1959 la Ieud, județul Maramureș, este prozator, dramaturg, ziarist, regizor de televiziune. Are domiciliul la Baia-Sprie, localitate multietnică de veche tradiție minerească, model pentru ciclul său „Medio-Monte” (vechiul nume roman al orașului). „Medio-Monte, Felsobanya, Mittelstadt sau Baia-Sprie. Acestea sunt denumiri ale așezării, de-a lungul vremii. Ele definesc un spațiu mitteleuropean al vechiului Imperiu Austro-Ungar, unde s-a dezvoltat o comunitate multietnică urbană, la poalele Dealului Minei, unde s-a folosit toleranța ca mod de viață și multiculturalismul fragil a funcționat fără dureri de cap. Astăzi, multiculturalismul este blamat în diverse medii elitiste ale culturii europene. Până și în România sunt voci care îl contestă. Probabil au și ce constata, așa că nu e rău (…). Mittelstadt este integrat perfect într-o Mitteleuropă clasică, într-un cazan de etnii care fierbe și naște povești de viață care aveau nevoie de un „povestaș”. Mittelstadt, găsindu-și „povestașul”, are ceva în plus față de alte și alte așezări europene mitteleuropene. Mai simplu, Mittelstadt sau Baia-Sprie sau Medio-Monte sau Felsobanya și-a găsit scriitorul”, arată Marian Ilea într-un interviu acordat autorului acestui articol publicat în iunie 2018 în revista de cultură „Caiete Silvane”, în momentul în care a lansat volumul „Nopțile din Mittelstadt”.
Marian Ilea a debutat editorial cu volumul de povestiri „Desiștea” (Cartea Românească, 1990, premiul Salonului Național de carte Cluj). În 1993, publică „Desiștea II” (Cartea Românească). În anul 1997, volumul de teatru „Ariel” (Cartea Românească) obține premiul Uniunii Scriitorilor pentru cel mai bun volum de teatru. Mai publică volumele „Casa din Piaţa Gorky” (Editura Cornelius, 1999), „Vacek” (Editura Dacia, 2001, Premiul pentru proză al Asociatiei Scriitorilor București), „Ceasul lui Bronnikov” (Editura Dacia, 2002), „Povestiri din Medio-Monte” (Editura Dacia, 2003, Marele premiu al Saloanelor “Liviu Rebreanu”), „Povestiri cu noimă” (Editura Dacia, 2006), „Rodica e băiat bun” (Archeus, 2008), „Libertatea începe în șapte aprilie” (Editura Dacia, 2009), „Înțeleptul” (Tracus Arte, 2013), „Societatea de Socializare din Medio-Monte” (Tracus Arte, 2014), „Capra germană si gramofonul” (Tracus Arte, 2014), „Herina” (Cartea Românească/Polirom, 2016), „Grăsane făcând baie cu uşile larg deschise” (Cartea Românească, 2017), „Zeppelinul Piticului” (Paralela 45, 2018). Piesa de teatru „Societatea de Socializare din Medio-Monte” se montează la Teatrul Municipal Baia Mare, obținând Premiul de regie la Fringe Festival București, arată citestema.ro. În 2019, scriitorul maramureșean a lansat două cărți-obiect alături de artistul Mircea Bochiș, intitulate „Pianina albă a doamnei amiralului Belô Poteka” și „ai, ai, ai… Rosza-néni”, ambele apărute la Editura Ethnologica din Baia Mare, „Badea George – ultima zi / L’oncle George – son dernier jour”., 1 piesă de teatru și 6 proze, volum bilingv (în română și traducere în franceză de Dominique Ilea), Eikon, 2019, „Acei minunați ani”, roman, Tracus Arte, 2020.
„Crema de gălbenele și curcubeul: povestiri maramureșene”, Școala Ardeleană, Cluj-Napoca, 2021, respectiv „L’„objectif touristique” de la ville de Mittelstadt/„Obiectivu’ turistic” al orașului Mittelstadt”, proză din volumul inedit „Eoliana și ceasul solar”, traducere în franceză de Dominique Ilea, în L’Atelier du roman, revista editurii pariziene Buchet-Chastel, nr. 104/martie 2021. Tot în 2021, dar în iunie, a lansat „Eoliana și ceasul solar”, volum apărut la Editura „Casa de pariuri literare”. De numele lui Marian Ilea se mai leagă parte considerabilă din activitatea cotidianelor Glasul Maramureșului și Informația Zilei, dar și a revistei de cultură Archeus, respectiv a televiziunii Axa TV, iar acum, în prezent, a televiziunii Maramureș TV. Marian Ilea arată pentru DirectMM.ro faptul că pregătește o nouă carte-obiect, care se va numi „Șase proze”, alături de artistul Ioan Marchiș.
C.Ț.